星期三, 7月 19, 2006

[豬光幻影]神鵰俠侶觀後感

近日在網上看到不少人討論上星期開始在無線播出的神鵰俠侶。恐防此劇受歡迎程度有如大長今而成為豬媽長途電話中的主要話題(最高記錄用了四十五分鐘時間講述一個星期的劇情),上星期五還是問問豬爸意見。

豬爸的答覆是讚得天上有地下無。

正所謂希望越大,失望越大。雖則這套神雕很多地方也做得不錯,但未至於豬爸說得那般出色。細問之下,大讚好看的原因當然是因為女主角有如小說中形容的小龍女(那麼漂亮)。再問之下才知道豬爸只上星期只看了一集(原來是這一集…怪不得說好看…)。

經過三天努力,自已終於一口氣看完全套四十八集國語版的神鵰。

第一個感覺是:我是否在看韓劇?鏡頭角度以至用長鏡拍攝大頭時的攝影師手振都跟韓劇十分相似。當然男女主角談情時處理手法也十份近似。沒有了韓劇常用的定情信物,卻加入小說沒有的火柴人圖案。

據聞無線版本所出大量刪剪。跟據國語版中各位大俠跟奸角大打出手或在十萬火急救人時仍會站著說一兩分鐘對白來計算,要刪剪一部份內容也不無道理。

這個版本內取景非常優美。不過想問一問到底終南山跟襄陽有多遠?無論在終南山還是襄陽附近都會有同一個湖?

終覺得這個版本內的人物表達方式有點跟其它版本的不一樣。小龍女愛哭,楊過像張偉健,最神奇的還是那個楚楚可憐的洪凌波。

這個版本內的主角門的造型設計其實相當不錯,不過看到楊過的鞋底和郭芙的帽子時覺得有點怪怪。

每次看到李莫愁的輕功時總想起鄭少秋當年所演的黃大仙。再多看幾集,發現原來會輕功的腳尖都不用著地便可以飛行(但奇怪地在緊張關頭時這班大俠會說要到的地方大遠或太高)。怪不得飛機不是中國人發明。

大家看了幾集,有沒有覺得無論楊過和小龍女所到之處必有大風把兩位主角衣服及秀髮吹得隨風飄楊,室內室外皆如是。難度兩位主角內功深厚所導致?

這個版本的其中一個賣點是特技。的確,電腦特技令很多小說描寫的場面都活現眼前。最眼前一亮的是獨臂楊過終於有機會赤裸上身。英姑抱著九尾狐時的細節亦相當出色(不過狐頭狐身顏色差異還有待改善)。可惜特技用得過多,而且部份電腦動畫技術欠佳(特別是動物方面,也經常不合比例),有點兒自暴其短。

有人說,這個版本最忠於原著。其實始終也有作出修改,原著中李莫愁便沒有把楊過和小龍女綑在木上然後掉到水中。尹志平的下場也有所分別。金輪法皇雖非死於無線所創的痴心情長劍之下,但竟然在編劇的妙筆一揮之下變成催淚位,似乎更勝原著。

沒有留言: